閩東之光丨鐘逢幫:寧德方言常用詞典概述(節(jié)選一)
【編者】寧德方言存古色彩濃厚,是研究古漢語(yǔ)的活化石。日前,政協(xié)寧德市委員會(huì)辦公室編撰,鐘逢幫著作的《寧德方言常用詞典》一書由福建人民出版社正式出版發(fā)行。
該書收錄閩東方言北片區(qū)即今福建省寧德市蕉城區(qū)、福安市、福鼎市、霞浦縣、壽寧縣、周寧縣、柘榮縣7個(gè)縣(市、區(qū))與普通話具有明顯差異的常用方言詞匯7000多條,用國(guó)際音標(biāo)拼讀,以普通話釋義,并適當(dāng)列舉方言例句,盡量從傳世字書考證字詞源流,特別收集考證了上古漢語(yǔ)以及原始閩越語(yǔ)、古楚吳語(yǔ)、畬語(yǔ)等語(yǔ)詞。
今天,新寧德客戶端小編對(duì)《寧德方言常用詞典》概述部分予以節(jié)選刊登,以饗讀者。
從共時(shí)層面看方言詞匯蘊(yùn)含早期的社會(huì)生活
《顏氏家訓(xùn)》曰:“古今言語(yǔ),時(shí)俗不同,著述之人,楚夏各異?!薄抖Y記·王制》:“五方之民,言語(yǔ)不通,嗜欲不同?!庇纱丝梢姡窖耘c民俗是相生相伴,密不可分的。
從方言詞匯看地產(chǎn)風(fēng)物
寧德多地與海為鄰,歷史上以漁業(yè)生產(chǎn)為主,口語(yǔ)多帶有涉魚、涉海、涉漁的詞匯。限于篇幅,舉幾個(gè)例子加以說明。“白鰳”,魚名,其體側(cè)扁,美味多刺,尤以頭部味最美。福安市賽岐鎮(zhèn)的一道美食叫“臭白鰳”,即以白鰳腐腌而成,其味香中帶臭。
“寸金魚”,多產(chǎn)于蕉城區(qū)七都溪入???,因似其身寸許,背脊有金線而得名。本地還傳有“皇帝食寸金魚”的熟語(yǔ),意為不是常有的事情?!?”,《本草》:“?魚,一名鶘夷。以物觸之,即填腹如氣球。亦曰嗔魚。白背有赤道,如印,魚目得合,與諸魚不同,即今河鲀也。”俗稱河豚,其肉質(zhì)細(xì)嫩、鮮美,為一道珍饈佳肴,但毒性很強(qiáng),沿海地區(qū)常有誤食河豚而喪命的,曾有“拼死吃河豚”之說?!镑c”,是很古老的節(jié)肢動(dòng)物,甲殼類,生活在海中,尾堅(jiān)硬,形狀像寶劍?!渡胶=?jīng)》早有記載:“鱟魚形如惠文冠,靑黑色,十二足,長(zhǎng)五六尺,似蟹,雌常負(fù)雄,漁子取之,必得其雙。子如麻子,南人為醬。”農(nóng)村常把其甲殼制作成勺子,稱之為“鱟桸”?!岸隆?,即木船的船艙。本地先民早在東吳時(shí)期就已掌握高超的造船技藝,多采用水密隔艙,稱之“福船”。較大的船艙前后數(shù)個(gè)“堵”,一般從前到后,分別是:一堵裝水、二堵裝貨、三堵放繩網(wǎng)、中間放水養(yǎng)活魚、然后裝雜物。接著一堵用來船員睡覺,船尾的各堵用來當(dāng)做廚房、廁所,通常還把供船家睡覺的地方稱為“堵板”。
同時(shí),海邊的人對(duì)同類海產(chǎn)品比較敏感,命名也很細(xì)致。比如指稱“海邊的小螃蟹”,寧德方言區(qū)就有多種稱謂。稱謂一:螠,指身體灰黑色、扁平,體旁左右有八條節(jié)肢,和一對(duì)節(jié)肢鉗的小螃蟹。南宋·戴侗《六書故》:“螠,烏介切。似彭螖可食,薄殼而小?!痹谏钗镔|(zhì)匱乏的舊時(shí)代,海邊村莊家家戶戶都備有一種調(diào)料品“螠漿”,即是由螠摩研而成后加入少許鹽巴腌制而成。稱謂二:螃蜞,指身體灰黑、長(zhǎng)圓且無(wú)大螯的小螃蟹,一般不可食用。稱謂三:湖蟹,即絨毛蟹, 生長(zhǎng)在淡水中的螃蟹,體型較小、扁平。稱謂四:骹蜅,即招潮蟹。唐·劉恂《嶺表錄異》記載:“招潮子,亦蟛蜞之屬。殼帶白色。海畔多潮,潮欲來,皆出坎舉螯如望,故俗呼招潮也?!狈Q謂五:錢蟹,指身體灰黑、扁平且無(wú)大螯的小螃蟹。因其大小色澤如銅錢得名。寧德先民還根據(jù)蟹的習(xí)性加以引申,用以形容人,既形象又生動(dòng)。如形容人處于窮困潦倒的境地講作“老蟹”把人擺架子、講闊氣說成“蟹歪”,就像螃蟹走路左右擺動(dòng)的樣子。
當(dāng)然,長(zhǎng)期生活于山區(qū)的群眾對(duì)山野物產(chǎn)也是物盡其用。苧,即苧麻,是古人最早績(jī)麻織布的原材料。在紡織業(yè)未發(fā)展的年代,苧布是本地山區(qū)底層百姓日常衣飾用料,稱為“粗裳”,當(dāng)今在邊遠(yuǎn)山區(qū)一些老嫗時(shí)有穿用。苧與畬族是分不開的。畬族先民衣尚青藍(lán),善于種植青靛與苧麻。畬族衣料來源于自種的麻,通常還自織、自紡、自染,并積累掌握了種苧、剝麻、織布和染青的獨(dú)門技藝。從一根麻到紡出一匹布,要經(jīng)歷“打麻、績(jī)麻、絡(luò)紗、穿筘、牽梳、漿紗、織布、漂染、踩光……”等二十多道手工工序,環(huán)環(huán)相扣,程序復(fù)雜,做工緩慢,十分講究。在畬族口語(yǔ)中,仍然保留了很多有關(guān)績(jī)麻織布的詞匯。比如把剝麻稱為“扒苧皮”,把捻線的過程叫做“借苧”,把紡線稱為“碰苧”,織布機(jī)稱為“楠機(jī)”,等等。當(dāng)然,現(xiàn)在績(jī)麻織布已成一份歷史樣本,更是一種田園牧歌的生活方式。山區(qū)對(duì)青蛙的稱謂各盡不同。記得小時(shí)候經(jīng)常去池塘、水田垂釣一種青蛙“黃?”來飼養(yǎng)“全番”“半番”,其體小腹部色黃,皮光滑。一種體型大、可食的,稱為“牯?”,有的縣市稱為“水雞”。還有一種常年成長(zhǎng)于清澈的深澗里,稱為“石(蟲東)”;把專吃蚊子的蛤蟆稱為“蚊母牯”。柘榮縣、蕉城區(qū)洋中鎮(zhèn)等地方還有對(duì)蛤蟆頂禮膜拜,進(jìn)行供奉的習(xí)俗。
從方言詞匯看風(fēng)俗文化
方言詞匯蘊(yùn)含豐富的民俗文化信息。首先,可以反映不同地域的民俗文化心理,借此可以考證歷史文化。如“玉米”這種農(nóng)作物,從北方各地的名稱,似乎把玉米看成是我國(guó)土產(chǎn)的農(nóng)作物。然而,在閩方言區(qū),卻把它稱為“番豆”。這個(gè)“番”字,意味這種農(nóng)作物是舶來品,而非中國(guó)本土之物。諸如此類的還有很多,把銀元稱為“番錢”、外國(guó)人稱為“番囝”、地瓜稱為“番薯”等等。其次,可以反映出不同地方的民俗文化特征。北方人往往以面食為主,南方人則以米食為主。因此,北方人吃稻米煮成的飯時(shí)要說“米飯”,以示與日常的“飯”相區(qū)別。而南方人吃飯向來就是吃米飯,所以不必用別的詞,但是偶爾吃面當(dāng)飯時(shí),都要說“面”,以示與日常相區(qū)別。再次,方言詞匯諧音而造成有趣的民俗文化現(xiàn)象。我們方言口語(yǔ)中把鴨蛋稱為“太平”,原因是本地話“蛋”叫“卵”,“鴨卵”音諧“壓亂”,取“壓”了“亂”就會(huì)有平安之意。本地民間婚俗,在新婚夫婦進(jìn)洞房前,由年長(zhǎng)女性向?qū)嫀伻龌ㄉ?,諧“生子”之意。而每逢親友拜年,都要送上桔子,也是本地方言中“桔”與“吉”諧音的緣故。還有本地疍民吃魚時(shí),吃完半邊魚不能翻過來吃另一邊,而要小心地把整條魚脊骨挑出來,再吃另一邊魚肉,這是忌諱翻船的“翻”字??傊?,方言詞匯由于長(zhǎng)久根植于人們的心靈深處,進(jìn)而形成了多姿多彩、風(fēng)趣各異的民俗文化。
從方言詞匯看民情世態(tài)
“信巫鬼、重淫祀”,自古以來一直是福建民系的一大特征?!栋碎}通志》記載:“閩俗好巫尚鬼,祠廟寄閭閻山野?!比绻袡C(jī)會(huì)深入閩方言區(qū)鄉(xiāng)間基層走訪,你就能發(fā)現(xiàn)各種千奇百怪的神祇以及各類民俗、迷信活動(dòng)。寧德也不例外。主要表現(xiàn)在祭祀祖先上。不論清明還是中元,北方的祭拜更偏沉重肅穆,對(duì)逝去之人多懷緬之情;南方則相對(duì)隆重?zé)狒[,清明踏青,中元慶收,全然不見悲沉之氣。舊時(shí)寧德每逢清明、中元等重大傳統(tǒng)節(jié)日,都有“請(qǐng)祖翁”的習(xí)俗,祭品多為平日餐桌少見的珍肴佳馕。尤其是中元節(jié)期間,有的村莊前后歷時(shí)半個(gè)月,輪流舉辦“做普渡”活動(dòng),輪到做普渡的片區(qū),那天就要做很多好吃的東西祭祀亡靈,然后宴請(qǐng)親戚朋友,誰(shuí)家的客人多,誰(shuí)家就有面子,請(qǐng)不到客人的大抵是為人很失敗的。還有表現(xiàn)在對(duì)喪葬的習(xí)俗上,閩東自古交通閉塞,長(zhǎng)期受到閩越土著等民俗文化的影響,形成自己獨(dú)特的習(xí)俗。比如沿海地區(qū)辦喪事,拘于繁縟之習(xí),以奢侈為榮。從初喪、吊唁、做七,一直到出殯、做墓、百日等儀式,大張旗鼓,耗資巨大。在山區(qū),免除了做七、百日這些習(xí)俗,喪事顯得拘謹(jǐn)、簡(jiǎn)樸,卻又不失隆重。寧德方言仍然保留許多有關(guān)喪葬的詞匯,舊時(shí)閩人多土葬,十分注重堪輿之術(shù),往往在世時(shí)就籌劃未來之事,生前就準(zhǔn)備棺木、墳?zāi)埂J耪呤諗恐?,但凡生辰不合者,就要“停厝”或暫寄“丁寮”多年,以備來年下葬。下葬后一年,還要舉行隆重的“補(bǔ)葬”,即土葬后拾骨殖入甕,才入土埋葬。目前,火葬已成了鄉(xiāng)村的新風(fēng)尚,傳統(tǒng)喪葬儀式逐步消失,漸漸退出歷史舞臺(tái)。再者,熱衷巫術(shù)。本地人把迷信中神靈的附體稱為“侗身”,把幫助讓神靈附體或退出的神漢稱為“侗頭”,把能讓神靈附體后與人溝通的神漢稱為“侗籽”。人在死后七天做“七日”時(shí),要請(qǐng)神婆“討故人”,憑借神婆的“侗身”向逝者噓寒問暖,祈求保佑子孫后代蔭福。還有一種民間的扶乩行為,本地稱為“降乩”,又稱扶箕、扶鸞、揮鸞、降筆等等在扶乩中,需要有人扮演被神明附身的角色,這種人稱為“孿生”或“乩身”神明會(huì)附身在“孿生”身上,寫出一些潦草字跡,以傳達(dá)神明的想法。寧德民間還流傳不少“碰講”故事。“碰講”,即鏡聽,是古代占卜法之一。凡遇到大事不決,禱告過灶王爺后,將勺子放入盛滿水的鍋中,撥勺旋轉(zhuǎn),然后按勺柄所指方向出門偷聽,以占吉兇休咎。這些封建迷信活動(dòng),隨著科學(xué)技術(shù)的普及,現(xiàn)在已逐步淡出了人們的視野。
同時(shí),熟語(yǔ)和歌謠是表達(dá)詞匯最具活性的手段。這種特殊語(yǔ)言,所承載的文化蘊(yùn)涵最豐富,所折射的人文世界最精彩,所表達(dá)的處世道理最深刻,它們所反映的世態(tài)人生最形象。就寧德熟語(yǔ)而言,有描述階層分化的“官三、民四、乞食五”,有贊美家鄉(xiāng)秀麗的“噢嗬澳,斗帽宮前”,有反映生活經(jīng)驗(yàn)的“搦豬囝,看豬母”,有再現(xiàn)辛酸歲月的“芋卵上街,鸕鶿嗷街”,有勸導(dǎo)破除迷信的“盡涂塑佛”等;也有揭示人生消極態(tài)度、世態(tài)炎涼的“臨生囝,甲骹桶”“后薦食切面湯”“鬼搦無(wú)命儂”“鰻豬食軟鱘,罪及雞姆孵”等:慣用語(yǔ)有“紅頭白蟻”,喻敗家子;“食骨天蛇”,喻為敗家子把家底敗光等;歇后語(yǔ)有“金鱗問百——蜀代不如蜀代”“指頭生天蛇——曲倒里”“云淡儂請(qǐng)親家——碗碗都是魚”,等等。
沈兼士在《段硯齋雜文·今后研究方言新趨勢(shì)一文》中說: “歌謠是一種方言的文學(xué)?!睂幍旅耖g歌謠源遠(yuǎn)流長(zhǎng),富有濃厚的民俗特色和時(shí)代特征。從內(nèi)容上可以有如下幾大類:1.訴說舊社會(huì)人民苦難的;2.怨罵反動(dòng)統(tǒng)治的;3.勸告人們學(xué)習(xí)的;4.說唱人情世故的;5.歌唱?jiǎng)趧?dòng)的;6.男女言情的;7.兒歌,等等。
從歌謠的結(jié)構(gòu)來說,絕大部分都用七字句,此外尚有三字五字、三字七字結(jié)合的,其中也有用“采茶調(diào)”“白扇調(diào)”“沙羅帶調(diào)”等來吟唱的。歌謠中,兒童歌謠是最富有口語(yǔ)色彩的,如《藍(lán)微兒》《嗬嗬咪》《篩漏瓶》等,俏皮生動(dòng),輕松活潑。歌謠語(yǔ)言質(zhì)樸、俚俗,表達(dá)方式多以敘事為多,例如《白扇詩(shī)》《長(zhǎng)年詩(shī)》等,深刻地反映了當(dāng)?shù)氐拿袂槭缿B(tài)。
從方言詞匯看農(nóng)業(yè)生產(chǎn)
首先,表現(xiàn)在對(duì)農(nóng)田的分類上。在農(nóng)業(yè)社會(huì),農(nóng)田是老百姓安身立命之所。寧德屬于丘陵地帶,山多田少,人們對(duì)農(nóng)田極為重視,對(duì)農(nóng)田的分類也相當(dāng)詳盡。古人通常把農(nóng)田分為兩類:一是“堘”,指的是水田;另一類是“園”,指的是旱地或山地。“堘”還分為“肥” “?”“畓”。舊時(shí)分田地,誰(shuí)要是分到“畓”,那是哭笑不得,這種水田如同沼澤地,無(wú)法耕作,也無(wú)收成。其次,表現(xiàn)在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)工具上。閩東山區(qū)的農(nóng)業(yè)主要以種植業(yè)為主,常用的生產(chǎn)工具包括灌溉、開墾、收割等工具,山區(qū)田地都是依地形而開辟出來,高低不平,需要借助人工工具進(jìn)行灌溉。一種汲水工具,稱為“戽斗”,其形狀似斗,用于汲水灌田的老式農(nóng)具。比如,在沒有現(xiàn)代工具以前,僅憑雙手“薅”田間雜草,把割稻谷的鐮刀稱為“鐮鍥”。再次,表現(xiàn)在農(nóng)村家庭生活上。寧德人以大米為主食,舊時(shí)“大家發(fā)”家庭,常以飯甑蒸飯,以供三餐享用?,F(xiàn)在已不多見,只有在農(nóng)村人家操辦婚嫁喜慶的場(chǎng)合,才可以吃到香噴噴的甑撈飯。但是,誰(shuí)也不會(huì)意識(shí)到吃這樣的甑撈飯,要經(jīng)歷復(fù)雜精細(xì)的工序和需要繁多的工具。本地俗話說“一升米落鼎,十樣家俬”,是這個(gè)道理。其實(shí)細(xì)數(shù)起來,何止十二樣:谷礱、風(fēng)?、舂臼、簸箕、篾簟、米?、籮筐、米篩、糠篩、升斗、鐵鼎、飯甑、鼎鏟、笊籬、竹筅、鱟桸、火鉗,等等。還有舊社會(huì)南方農(nóng)村隆冬歲月,天氣嚴(yán)寒,常用的取暖工具“火籠”,其內(nèi)核是陶缽或鐵缽盛碳火,本地多用陶缽,缽又置于有提把之竹或木籠中,以便攜帶。明·馮夢(mèng)龍《壽寧待志·風(fēng)俗》:“冬日貧兒赤腳披麻,褲不掩膝,而手必提竹爐烘火。嘗聞閩人手寒,吳人足寒,陜?nèi)祟^寒,北人腰寒,說或有據(jù)。”其中的炭多用“橂炭”,呈烏黑色,質(zhì)地硬而耐燒,即是《賣炭翁》中所描述“夜來城外一尺雪,曉駕炭車碾冰轍”之炭,有別于木材燃燒后自然熄滅的木炭。舊時(shí)冬季閩東山區(qū)多有鄉(xiāng)民燒炭售于街市,今已少見。
與山區(qū)相比,海邊群眾多從事漁業(yè)生產(chǎn),過灘涉海的工具是必要的勞作手段。在灘涂上僅靠雙腳走路會(huì)寸步難行,舊時(shí)漁民發(fā)明了一種運(yùn)輸工具,類似今天的“橇”,以整塊粗木或數(shù)塊木料制成,于灘塗推送貨物。近海沿江漁民載物僅靠槳?jiǎng)澋聂?,稱為“扒舴囝”。然而,在過大江大海甚至遠(yuǎn)洋捕撈時(shí),則要用上“山東船”“機(jī)帆船”。船舶靠岸稱為“艐”。靠岸時(shí),連接堤岸與船舶的簡(jiǎn)易搭板,俗呼“艞板”。木船用久了,船底長(zhǎng)滿“蠣”和“浞”,就要“焅燃船”,即用火烤干船的底板,使船變得輕飄,行進(jìn)得快。本地有熟語(yǔ)“焅燃船,刮刷鼎”,指的是烤然船底,刮光鍋底。用以形容現(xiàn)做現(xiàn)見,成效明顯。
鐘逢幫先生是寧德方言本地籍方言專家。寧德六都人,大學(xué)中文系畢業(yè)后,又在廣西大學(xué)中文系讀了研究生,研究方向漢語(yǔ)方言學(xué)。他畢業(yè)后分配在政府工作,但沒有就此告別自己學(xué)有專長(zhǎng)的漢語(yǔ)方言學(xué),仍然在工作之余繼續(xù)研究。鐘先生在2007年出版了《寧德方言熟語(yǔ)歌謠》一書,深受讀者歡迎。接著又花數(shù)年時(shí)間,編著了這部《寧德方言常用詞典》。
來源:寧德方言常用詞典
作者:鐘逢幫
編輯:周邦在 林宇煌
審核:林翠慧 周邦在
責(zé)任編輯:林宇煌